阿尔巴尼亚简介
官方语言。印欧语系中一种独立的语言。主要分布于阿尔巴尼亚,使用人口280万,也通行于南斯拉夫塞尔维亚共和国的阿尔巴尼亚人聚居地区,使用人口 133万余人;在希腊与阿尔巴尼亚接壤的小部分地区和意大利南部的阿尔巴尼亚人聚居地区也有人使用。总的使用人口约 450万。阿尔巴尼亚学者认为阿尔巴尼亚语源自古代伊利里亚语,但这种亲缘关系尚有待于进一步验证。1908年11月14日马纳斯蒂尔代表大会确定了阿尔巴尼亚语使用的拉丁字母表。1972年11月阿尔巴尼亚正字法会议确定了统一的标准语言,认为这种标准语言的基础是两种主要方言中共同的基本要素。1967年公布了《阿尔巴尼亚语正规字规则》草案。1980年《现代阿尔巴尼亚语词典》 的出版标志着阿尔巴尼亚统一的标准语言达到了新的水平。文字以拉丁字母为基础,共有36个字母,其中包括2个加符字母,9个二合字母。拼写和发音基本一致。
阿尔巴尼亚语翻译重要性
用阿尔巴尼亚语来表达另一种语言或用另一种语言表达
韩语,这种阿尔巴尼亚语与其它语言的互相表达活动,称为阿尔巴尼亚语翻译。从事阿尔巴尼亚语翻译的工作者,简称阿尔巴尼亚语翻译。自从阿尔巴尼亚语诞生以来,这种表达活动一直在进行,它影响到阿尔巴尼亚语国家与其它语言国家的文化和语言的发展,促进了阿尔巴尼亚语与其它语言间的交流和转化,也促进了阿尔巴尼亚语与其它语言的发展。
服务项目
公司在阿尔巴尼亚语
翻译领域提供笔译、口译、
同声传译、各种谈判的口笔服务、外贸
英语翻译译、涉外会议服务和访问翻译陪同服务等各种
翻译服务。其中笔译服务主要包括:资料翻译、稿件翻译、
影视翻译、石油化工翻译、网站翻译(网页翻译)、投标文件翻译、公司简介翻译、公司章程翻译、财务报表翻译、营业执照翻译、商务文件、合同、项目调研书、法律文书翻译、市场推广资料、广告词、说明书翻译、外事翻译概论、外交文书翻译、涉外文书翻译、涉外文函翻译、论文翻译、病例翻译、临床报告翻译、医学摘要翻译、药典翻译、课件翻译、申报材料翻译、制药技术翻译、制药工程翻译、学位证书翻译、简历翻译、成绩单翻译、留学资料翻译、结婚证翻译、身份证翻译、驾照翻译等等。口译服务主要包括:
同声传译(国际会议、经济论坛、政府组织会议、大型会议等)、交替传译(技术交流会议、商务谈判、研讨会等)、陪同翻译(商务翻译、工厂参观,现场访问、展会、
旅游翻译等)、外派翻译。
本地化服务主要包括:网站本地化、软件本地化、游戏本地化和影视作品本地化等。