关于华博译
培养专业人才,塑造完美自我 帮助企业沟通,提升译界水平
在全球信息化时代背景之下,翻译工作与10年前相比较,也呈现了出信息化、技术化、职业化、项目化等特征,并随着计算机信息技术、大数据技术的发展在快速地更新进步。在文档中敲打码字翻译的方式是过去式,翻译技术已成为语言服务的核心竞争力。在翻译技术的应用和实践经验方面,华博译一直走在行业前列。
华博译翻译技术的类别包括有:
计算机辅助翻译工具(CAT) |
记忆库(TM)和术语库(TB)技术 |
项目管理软件(Project Management Software) |
质量保证工具(QA) |
图片文字识别技术(ORC) |
语音文字识别软件(Speech-to-text) |
Office软件排版技术(Word processing software) |
术语提取技术(Terminology Management) |
编辑校对工具(Editing and proofreading tools) |
本地化工具(Localization tools) |
桌面排版(DTP) |
内容管理系统(CMS) |
机器翻译引擎 (Machine Translation,MT) |
语言资产管理(Language Assets Management) |
华博译拥有自主的CAT翻译平台系统,该系统集成了大部分的翻译技术功能,与传统的CAT工具相比较,CAT翻译平台系统更高效、便捷。