4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 翻译资源 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

浅谈Transmate单机版4.0.0.621的术语使用方法


Transmate单机版此次升级在功能性和界面上都做出了一个较大的调整,下面就说说在4.0.0.621版本中术语的提示和插入方法。界面如下图所示:



       在术语参考区域,左侧以蓝色背景标示出哪些术语在术语中存在的,右侧这显示相应的术语(原文、译文以及来术语来源)
       将术语插入到对应的译文行有两个办法:

       方法一:按回车键(Enter),光标自动跳转到术语窗口中,按方向键中的向上键(“↑”)和向下键(“↓”)可以选择术语,最后按回车键(Enter),术语即被插入到对应的译文行 。

       方法二:使用鼠标,双击对应的译文即可插入到对应的译文行中。

       总的来说,新版的Transmate在术语提示方面有了较大的进步,操作方式和操作界面都显得更加人性化,较之之前的版本更灵活,更方便。