4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

新形势下科技翻译服务机构的定位

    为服务好国家的科技创新工作,深圳翻译公司认为:各级翻译机构应该给自己一个定位。
 

    一方面,要服务好政府,即工作的重点应该放在在国家和地区重大决策和科技总体工作上来,坚持突出全局性、战略性和前瞻性。科技翻译工作要放眼经济社会和科技自身发展的全局,紧密围绕转变增长方式、推进结构调整、发展高技术及推进产业以及资源环境等问题,开展战略翻译服务
 

    以提高自主创新能力为中心,对深化科技体制改革,加强科技创新环境建设,加强国家创新体系建设,转变政府职能,加强科技宏观管理等重大问题开展研究,及时为科技重大决策提供建议,促进决策科学化、民主化,提高科技宏观决策能力和管理水平。
 

    另一方面,要积极服务企业的自主创新,加快提高自主创新能力,是今后一个相当长时期引导我国经济发展的重要任务,而企业是自主创新的主体,因此,国家在积极支持企业提高竞争力的同时,应积极加强情报能力的建设。
 

    国内对于技术和产业情报翻译工作的认识仍然存在偏差。有人认可能认为,创新的主体在企业,所以国家不应该插手直接支持科技创新的竞争过程。因此,视“情报”为工业间谍的同义词,在为企业技术创新提供服务的过程中,主动地放弃了竞争情报的服务,也就是或放弃了一手信息的服务,而变成了单纯的信息技术加科技文献工作。
 

    企业的自主创新,必须大量地、及时地了解国外的技术动态,如果放弃对企业提供竞争情报服务,就根本谈不上为自主创新服务。



    本文出自深圳市华博译翻译有限公司漆经理



 ★ 

上一篇:高级翻译"薪"形势 同声传译薪金最高

下一篇:国际会议口译员协会主席谈口译