4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

深圳翻译公司:游戏本地化至关重要

    网易科技讯 7月28日消息,2011年Chinajoy海外发展与合作论坛今天在上海开幕,网易科技作为官方网络合作媒体全程报道本次峰会。

    Gameforge 4D GmbH 首席执行官 Carsten van Husen表示,欧洲游戏十年的经历给了他很多的启示,其中一个就是游戏本地化,不只是语言上要突破英语一个,在支付方式,用户使用上都要有所不同。

    他表示,在开拓国际市场需要各个国家都稳定的服务器,需要客户的社区建立,最后内容为王是最重要的。

    欧洲游戏公司Gameforge 4D GmbH 首席执行官 Carsten van Husen演讲,题目为《欧洲网络游戏最初的十年》。

    以下为演讲实录:

    【Carsten  van  Husen】:大家好!非常感谢大家这么早来到会场!我将会和大家分享我的一些观点。在欧洲网络游戏最初十年的一些情况。

    大家看到我站在这个展台上,我做一个自我介绍,我39岁,我在1999年开始做在线游戏,然后开始做一些MMO的游戏。我经常来到中国,而且也做一些客户的游戏,我的公司名陈叫做Gameforge 4D Gmbh。我们雇员的人数大概是700名,在运营的游戏有20个,开发的游戏基本上是网络游戏。2006年开始,我们也发行一些第三方用户的大型多人在线游戏。而且从2010年开始,我们获得了大公司的股票。

    在欧洲,我们有一个门户网站,浏览的次数大概是90万/天。这是我们公司在世界游戏行业的排名,我们有很多外部资源来做市场的研究。而且我们看到包括在其他地区,在北美,我们也是F2P游戏的第一大发行商。我们在西方国家的这个领域中是非常大的,这是来自于美国市场调研公司的数据。

    这就是我们的一些办公场地和雇员的场地。

    接下来我来谈一下从最初的十年,欧洲在线游戏有哪些情况。主要是我做一个解释。首先我们谈到在欧洲的情况下,其实这个国家非常小,我们也值得去试一下。我们有很多做游戏的语言版本,有德语版、法语版,我们在游戏中有很多语言的版本。所以对我们来讲除了开拓市场之外,可能会有多达17个语言版本,在世界各地都在进行发行。

    另外一点,我们学到了一个教训:本地化是非常重要的,并不是意味着我们只做英语版的网站,应该有各种各样的网站。所以必须要实行本地化,否则不能够获得非常的成功。因为到一个新的地方去,必须满足本地用户的需求。

    此外,即使这个市场盈利一开始比较小,我们也要去做,我们要准备好。我们要开发一个新的市场,比如我们之前在希腊、捷克、罗马尼亚等。在座很多MMO、 IPG大型角色扮演游戏,我们在很多市场做的时候都是小市场,但是我们还是非常好的做到了本地化,然后把这个市场占有。所以我们必须要担负这些额外成本,虽然是年轻的时候,规模不是特别大,但是我们还必须应对这样的挑战。在中国也是一样,在中国必须要有本地团队来运营。所以我们必须要满足不同的文化,由不同的团队应对不同的本地市场。

    在座的也有非常成功的公司。第四点我们学到的教训是:不光是在网站语言做到本地化,而且在支付方式应该要有本地化的方法。不仅是在成熟的市场,而且到新的市场要使用本地市场的支付方式,我们有很多支付的接口,各个不同的市场有各个支付的供应商,我们有这个接口和他们联结在一起。我们认为这种方式是必须有用的,而且是非常必要的。

    第五个教训是:我们要有稳定的服务器。我们要做MMO游戏的时候,必须保证服务非常稳定。如果不能达到这样的条件,在开拓新市场的非常就要非常慎重。包括在一些小的国家也好,不管做哪个市场,必须要保证非常好的稳定情况,包括要有一个非常好的团队,专著的团队。一切准备工作做好的时候,才会有盈利的可能性。

    还有一些客户的社区建立也是非常重要的。还有一点是必须要有耐心、忍耐力。如果你的耐心不够好,你不能获得长期的成功,你需要有好的基础,我们要花很多时间让基础打扎实。我们需要用国际运作的方法,而且这些方法必须是有效的。我们也要雇佣更多的游戏开发人员,了解他们。包括在做社交游戏,我们也必须要了解本地市场的特点,才能开发出适合的游戏。

    第七点,当然是内容为王。最重要的事情并不是后台的基础,但作为游戏,内容非常重要。所以要有非常好的内容吸引人,包括游戏一开始就要有非常好的内容吸引人。

    第八点,对于开发商和发行商来讲非常重要的是:在做的时候,主题要选几个主题集中精力来做,不要一开始同时开发太多的游戏。集中所有的能量来做几款游戏,然后取得成功。

    第九点,我们要有一个非常好的商业模式,十年之前我们还没有MMO的游戏,现在我们看到整个游戏行业基本上都是这种类型的游戏。我自己也有个人的体会。很多人都需要通过我们来做一些免费的游戏给玩家玩。我们在2007年的时候就有一些MMO的游戏,而且是M2P的模式,这样会给我们自己带来一些盈利。

    我们看到很多媒体朋友也非常关注这方面的模式。

    最后一点,大家可以和我们华博译翻译公司进行合作。应该会有一个非常好的机会!非常感谢大家的聆听,谢谢!



    本文出自深圳市华博译翻译有限公司漆经理
 



 ★ 

上一篇:专业翻译公司深圳希伯来语翻译报价

下一篇:专业翻译公司深圳网站翻译公司哪个好