10月25日,微软首席研究官、微软研究院院长里克·雷斯特博士在天津举办的“21世纪计算大会”中展示的微软最新的研究成果——
同声传译,向世人描绘了一幅“跨越语言,沟通无碍”的美好蓝图。
在10分钟左右的演示中,雷斯特一直中速讲英文,他背后有两个“同声传译器”大屏幕。现场观众都看到其中一个屏幕把他讲的话以英文文本的形式展示出来,速度大概只比他的声音慢小半秒。在另一个屏幕上,上半部把英文文本中的单词提取出来,并对应中文单词,而下半部按照中文语序已经排列成中文句子。
随后,最令人激动的时刻到来了,
翻译完的中文句子以普通话的形式“说”了出来,声音听起来与雷斯特本人很像,速度基本上是他一说完
英语,机器就“说”出仿真声音的中文
翻译,听起来就像雷斯特在给自己做同声传译。
他表示,微软的同声传译不仅能英译汉,还能翻译
西班牙语等26种语言。虽然目前还没有走出实验室,未来却可能做成同声传译器,以至有人惊呼学同声传译的人岂不是要失业么?