怎样的翻译才算是高质量的呢?深圳翻译公司认为翻译应当以准确为基础,也就是译文内容与原文保持一致。其次,译文要通顺,说的是译文符合译入语的语言规律,不但是通,而且很自然,读者不感到语言上的隔阂,这是同一事物的两面、是一个不可分割的翻译质量标准。
译文准确不是叫人看不懂,读着根本不明白你说的是什么内容,准确还有什么意义?另一方面,如果只顾行文流畅,不管内容写原文是否一致,
说到底,深圳翻译公司的根本目的是准确传递原文的内容以及思想感情,而译文的通顺,乃是达到这一目的的必要手段也是我们翻译工作者的奋斗目标,就是用通顺的文字,准确地表达原文心内容和思想感情。