4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

专业的口译大概分为哪些类?

 

在中国,长期以来,人们对交替传译有一种误解,有些人总是认为交替传译一定比同声传译简单。实际上,国际会议的交替传译和同声传译,是属于同一层面的高水平口译。

 

虽然说交替传译是同声传译的必经阶段,但也不能简单地认为,交替传译就一定比同声传译好做。

 

两种口译的思维方式截然不同,交替传译强调长时记忆,强调口译笔记能力,而且译员面对听众,心理压力比较大;而同声传译则强调短时记忆,注重一心二用和快速反应能力,一般在同传箱里工作,无须直接面对听众,承受的心理压力相对较小。

 

深圳翻译华博译有限公司成立初就为国际会议、大型培训、新闻发布会、高级商业会谈、外国首脑及代表团、现场技术交流等提供各类同传和交传服务。

 

深圳深圳翻译公司华博译翻译服务语种涉及英、法、日、韩、德、俄语西班牙语我们提供的口译基本可以分为五类:

 

        第一类:陪同翻译;

 

        第二类:商务谈判、技术交流;

 

        第三类:一般会议口译翻译;

 

        第四类:中型会议的交替传译;

 

        第五类:大型会议的交替传译和同声传译。

 

        一场大型国际会议的成功举办,取决于以下因素:一是国际会议组织者;二是会议演讲人;三是译员的服务质量。元培翻译总是针对每一场会议的特点安排最合适的译员向客户提供口译服务。

 

 



 ★ 

上一篇:深圳翻译公司专业的光电技术资料翻译

下一篇:深圳翻译公司12年项目管理翻译经验