4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

满怀敬畏之心才能译出精品来

对于外国文学的兴趣,始于中学时代,这些年来,一直没间断对外国文学的阅读,也一直不间断地购买外国文学书籍,但我对外国文学书籍很挑剔,不是见到一本就匆忙买下,而是经过仔细翻看后才决定是否要买,我比较偏爱上个世纪八十年代出版的外国文学译本,因为翻译水平比较高,因为那一代老翻译家,心态不浮躁,做事特别认真,经他们翻译出来的外国文学作品,基本上都是上乘之作。翻译是一门艺术,只有怀着敬畏之心、抱着一丝不苟的态度的译者,才能为读者贡献出精品的译作来。