随着国际贸易的发展和会展经济的崛起,使得国内市场对专业
翻译人才的需求不断看涨。香港以异军突起之势成为众多学子“闭关修炼”
翻译知识和技巧的热门地区。原因在于香港翻译专业扎实的师资力量,别具特色的专业设置和立足亚洲、面向世界的翻译思维和角度。接下来新通教育武汉留学顾问王婉老师就简单分析一下开设翻译专业的几所香港高校。
翻译专业一般来讲主要侧重以下三个方向:
笔译(Translation):侧重书面翻译,需要具备一定的文学功底和大量的英文词汇。这一方向的课程设置包括:比较文体学和高级翻译,翻译学概论,翻译理论和实践研究,文化转换的问题,翻译史等等。
口译和笔译并重(Translation and Interpretation):侧重全面能力的培养,要求学生具备比较高的综合素质。这一方向的课程设置包括:专业笔译,连串口译,联络口译,同步翻译等等。
大型会议翻译(Conference Interpretation):侧重培养会议高级翻译人才。这个方向对学生的口语水平要求很高,适合
英语口语好的学生申请。这一方向的课程设置包括:翻译研究的方法和途径,连续和双向口译,
同声传译等等。
香港目前就只有四所学校开设翻译专业,分别是:香港中文大学,香港理工大学,香港城市大学,香港浸会大学。