4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

驻埃及使馆文化参赞出席埃及翻译发展研讨会

 12月11日,由埃及艾因夏姆斯大学语言学院举办的埃及翻译发展研讨会在艾因夏姆斯大学会议厅举行,驻埃及使馆文化处陈冬云参赞应邀出席会议并就中阿文献互译工作进行发言。

  陈冬云参赞首先介绍了中国阿拉伯语文学作品翻译工作的历史和现状,阐述了开罗中国文化中心对中阿文献互译工作提供的帮助和支持,以及对埃近几年来汉学研究和中阿文献互译工作发展的推动。她介绍说,近年来,文化中心不断加强对埃及中阿文献互译工作现状的了解,推动收集了已在埃翻译成阿拉伯文的中文图书56册;在中心举办形式多样的文学翻译研讨会,推荐埃汉学家赴华参加中阿互译、汉学家论坛等相关活动;为埃汉学家提供图书资源、合作伙伴联系方式等信息服务,与埃文化部等相关单位共同推进翻译工作室项目等。

  此次会议为期2天,主办方还邀请了来自埃国家翻译中心、艾因夏姆斯大学语言学院、德国歌德学院等单位的专家学者出席会议,会议旨在通过多方研讨加强交流互鉴,进一步推动埃及对外国文献翻译工作的发展。