4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

Word Lens:把谷歌眼镜变成实时翻译机

  北京时间11月20日早间消息,一家名为Quest Visual的公司刚刚为谷歌眼镜开发了名为Word Lens的应用,可以把看到的外语翻译成用户的母语,并显示在屏幕上。

  例如,当用户出国旅游,但却不懂当地语言时,看到一个警告牌或指路牌,便可对自己佩戴的谷歌眼睛说:“OK,眼镜,翻译一下这个。”于是,谷歌眼镜就会把指示牌上的内容信息翻译成用户的母语,方便理解。

  不仅如此,给出的翻译结果还会保持原先的背景和字体,感觉就像用自己的母语重新印刷了一边。不过,这种模式最适合赫维提卡体和其他简单的无衬线字体,新罗马体较难实现这种效果。

  事实上,Word Lens之前已经应用到iPhone和Android上。

  谷歌眼镜版Word Lens应用可以实时工作,而且可以访问本地数据。每种语言大约都会在本地存储约1万个单词,这样一来,即使在出国旅行而无法使用数据时,仍然可以顺利享受该应用提供的翻译服务。而谷歌自己开发的翻译应用则必须使用网络数据。

  该应用使用了最新的谷歌眼镜开发者套件,这款套件周二在旧金山的黑客松上向开发者演示。Word Lens和另外四款应用得以提前使用了该套件。新套件不仅可以实现通知和分享功能,还能充分利用GPS、摄像头、加速计、陀螺仪、手势控制等硬件功能,并实现离线服务。

  谷歌发言人表示,目前已有1万多人拥有谷歌眼镜,虽然对开发者来说基数不大,但为这款产品开发应用的方式几乎与Android相同,可以方便他们通过界面调整将Android应用迁移到谷歌眼镜。