4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 每日学习 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

日常服装英语——交流篇(五)

日常服装英语——交流篇(五) What you think about your equipments?

你认为你们的设备如何?


Advanced!

先进!

Why?

为什么?

Our steam pressing equipment was imported from Japan, It is temperature-digital,Cutting machine was imported from Germany, Sewing machines are the lastest produce in China, Messuring tools. marking tools and miscellaneous tools are newest products too.

我们的蒸气熨烫机是从日本进口的,是温度数控, 的裁剪机是从德国进口的, 缝纫机是国内最新产品, 还有测量工具描图工具和其它工具都是最新产品。

Import from Janpan and Germany? Why? Your country's clothing machine is advanced, why use imported machine?

从日本德国进口?为什么?你们国家的服装设备够先进了,为什么用进口设备?

Only advanced on popular machine, but not all types!

仅仅多数设备先进,但不是所有类型都先进

Oh I see

哦, 原来如此