4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 译文欣赏 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

经典译文赏析:关于圣经的十大误解(中英对照

It is almost impossible to mention religion without some debate issuing forth. Fundamentalist Christians like to use the Bible as their sole source of “revelation” and will argue for hours from its pages. Over history, people have developed strange misconceptions about the Bible and the tales it tells. This list hopes to put down some of the more obvious misconceptions people have about the Bible.
提及宗教,争议就在所难免。信服正统派基督教的教徒们喜欢将圣经作为他们“启示”的唯一来源,并会就圣经书上的内容展开数小时的辩论。在历史发展的过程中,人们对圣经及及圣经故事产生了不少奇怪的误解。希望这份榜单能消除人们一些很明显的对于圣经的误解。
10 Adam and Eve’s Fruit来源:www.qiewo.com
Contrary to popular belief, Adam and Even did not eat an Apple in the book of Genesis. The fruit is not actually named at all - it is referred to only as the fruit of “the tree of Knowledge of Good and Evil”. The reason this misconception has come about is most likely due to the fact that in Middle English, the word “apple” was used to refer to all fruit and nuts (except berries). Over the centuries, this word has stuck in reference to the Genesis fruit. [ Genesis 2:17]
10 亚当与夏娃的禁果来源:www.qiewo.com
与现在普遍流行的说法相反,创世纪一章中亚当和夏娃吃的并不是苹果。事实上那个果子并没有被命名--它指的是“智慧树”上的果实。这个误解形成的原因可能是中世纪英语(Q吧)中,“apple”一词指的是所有水果和坚果(除了浆果)。几个世纪以后,这个单词被惯用于指创世纪中的果实。[ 创世纪 2:17]
9 Devilish Serpent
The serpent that convinced Eve to take the fruit from the tree of Knowledge and Evil is not referred to as Satan in Genesis. He is known only as the serpent who was “more subtle than any of the beasts of the earth”. Additionally, the term “Lucifer” used in reference to Satan comes from the Vulgate translation of Isaiah 14:12 - at no point in the Bible is Satan directly referred to by the name Lucifer. [Genesis 3]
9 撒旦YouTheme论坛
在创世纪中,那条说服夏娃摘取智慧树果实的蛇并没有被提及指的是撒旦。对于这条蛇,我们所知的仅仅是“它是所有野兽中最狡猾的”。另外,关于“路西弗”一词被用来指撒旦是来源于以赛亚书14:12的拉丁文翻译版--在圣经中没有直接指出路西华弗的就是撒旦。[创世纪 3]
8 Noah’s Ark来源:优习网
We all know that the “animals went in two by two”… right? Wrong! In fact, all clean animals went in in groups of seven, and unclean animals in groups of two. According to Jewish dietary law, there are far more clean animals than unclean, so the majority of creatures entering the ark went in as a group of 7. [Genesis 7:2-3]
8 诺亚方舟
我们都知道“动物都以一公一母的形式被带入方邸薄!!
7 The Ten Commandments
Considering the importance of the ten commandments to so many people, you would think they would have a clear idea of how they are defined, but most people do not. The Bible does not list a consistent set of 10 commandments at all. In Exodus, the list includes 14 or 15 “statements”. Though the Bible does refer to a set of “10″ rules, it does not mention them in the same sections as the list commonly known as the ten commandments. Different Christian sects have divided the list of commandments up differently. The Catholic Church combines the first 3 statements in to one commandment, and the Protestants combine the final two in to one statement. You can see a complete list of the differences here. To add to the confusion, there is also another set of 10 commandments called the Ritual Decalogue which includes laws such as “Do not cook a kid in its mother’s milk”. [Exodus 20]
7 十诫
想到世界对如此之多的人的重要性,你也许会认为他们很清楚地知道十诫是如何被定义的,但事实上很多人并不知道。圣经中根本没有给出一致的十诫。在出埃及中,那份列表包括了14或15条“戒律”。虽然圣经确实提到过“10”条纪律,但它并没有在通常被认为是十诫的那部分中再次提到这些。不同的基督宗教派别有各自不同的十诫。天主教把前三条纪律归并成一诫,而新教则将后两条纪律合并成一诫。从 这里你可以看出区别所在。更让人困惑的是,还有另外一系列十诫称作摩西的十诫,其中包括“不可用山羊羔母亲的奶煮山羊羔”。[出埃及 20]
6 The Immaculate Conception来源:YouTheme网
The immaculate conception is not a reference to Jesus being born without sin, but to his mother Mary. Most Christians believe that all people are conceived with original sin (the sin inherited from Adam and Eve) but that Jesus was not. Additionally, the Catholic Church teaches that Mary was also conceived without sin and this is where the term “Immaculate Conception” has come from. [Luke 1:28]
6 纯洁之胎
纯洁之胎指的并不是耶稣出生的纯洁无罪,而是关于他的母亲玛利亚。大多数基督徒都相信原罪说(人类继承了亚当和夏娃的罪过),但耶稣并非如此。此外,天主教传授的教义是玛利亚也是纯洁无罪的,这才是“纯洁之胎”一说的由来。[路加福音 1:28]