4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 译文欣赏 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

经典英文赏析:Go Wild 破费

Go Wild
圣诞节过后去上班,一见到我那位美国朋友,互相问候之后,她说,“You went wild this Christmas。”
我带着无奈的口气说:“没有,我先生赶上了”流感潮“,发烧,咳嗽,所以哪儿也去不成,只能呆在家里。” 除了表示同情,她继续说:“我说你今年送给我的圣诞节礼物让你破费了。”
原来如此,她并没有指我到出走。这不由使我想到上海人用类似的说法--野哗哗,来形容过分,过多,没有计划!