4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
服务项目
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 服务项目 > 同声传译 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

华博译为香港九龙“未来方舟总裁班”提供为期3天的交传口译

2016年8月9日-8月11日,由S.B.T举办的“未来方舟总裁班”在香港九龙塘观举办,主讲人有Marco A. Santori,美国比特币和区域链科技专家,律所合伙人,演讲主题:美国与欧洲比特币政策制定政策;David Bell,沃顿大学商学院市场营销学教授,由他带来的最新研究Exedute the three levers of digital brand-building;哈佛大学经济系副教授Benjamin Golub,他的演讲主题是"Tipping point" at work in every viral process;斯坦福大学经济系院长Yossi Feinberg,演讲主题The Entrepreneur: Characteristics for Success (Includs Building Teams and Startup Culture)。
说明: 921705513825052511.jpg
     来自中国内地和香港地区的300多名企业负责人和经济学领域专家出席了本次会议。深圳专业翻译公司华博译的香港地区同传译员Harry老师为本次大会提供英语交传翻译服务,为期三天的时间。
由于本次会议的时间安排非常紧凑,每堂课的时长为45分钟,演讲者的发言时间超过一半的时间,留给交传老师的时间只有15分钟左右,如果既要保证演讲者演讲内容完整,又要保证交传翻译确保完整准确,对交传译员来说难度非常大。深圳专业翻译公司华博译的交替传译翻译老师Harry的表现堪称完美,在活动开始的前一周的时间,他花了很多时间来学习和熟悉PPT资料,查阅了大量资料,作好了充分准备。
在会场期间,深圳专业翻译公司华博译的Harry老师的表现也堪称完美,反应迅速,口语流利,并能有效调节现场的气氛,非常好的衔接和把握好每一堂课程的时间表,再结合会议之前作好了充分的经济学方面的专业知识学习准备,所以整个会议翻译下来都非常顺利。会议结束之后举办方对深圳专业翻译公司华博译Harry老师的表现非常满意,不少学员们也要求希望能在场下认识一下本次会议的”翻译大师”。