4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
报价与答疑
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 报价与答疑 > 常见问题FAQ >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

翻译公司华博译为保翻译质量做了哪些工作?

    华博译深圳翻译公司翻译质量视为企业生存与发展的生命。为确保翻译的正确性,公司实施全员、全过程与全面的质量管理。我们做到:

    1. 没有资质的译员不上岗:
     
    所有新学员均必须经过为期3个月的基本功培训和岗前见习。重要译件均需由高级译员或具有相关专业知识的、具有丰富经验的译员负责。翻译之前,译员均须经过技术交底和相关培训,了解具体翻译要求。
  
    2. 不经过规定作业流程的稿件不翻译:
     
    集国内外成功深圳翻译公司之管理经验,公司制订了从登记、复印、保存、分工、翻译、校对直至后处理等各环节的严格的作业流程。做到每一步均有条不紊、每一刻均有人负责、每一处均考虑周全。
  
    3. 未严格校对的译稿不出手:
     
    无论是谁翻译,均难免出差错。正因如此,所有译件均须经严格的文字与技术双重校对,为翻译质量加上了双保险。校对人员须从具有高级技术职称、工作认真负责的译员中挑选,并应通过相应资质评审。




    本文出自深圳市华博译翻译有限公司漆经理
    原文地址:http://www.hbytrans.com/faq/245.html



 ★ 

上一篇:专业翻译公司:口译和笔译的区别

下一篇:英文翻译公司华博译说试译的好处