汽车工业
重工/船舶
石油装备
安防/智能系统
新能源/环保
冶金矿业
化学化工
五金配件
教育培训
旅游文化
翻译团队的建设是一家翻译公司营业的起点,也是一家翻译公司实力的最终落实所在。目前出现的混乱的的“价格战”,只是翻译市场不成熟阶段的一种表现,将来的翻译市场竞争的一个重要表现,必然是翻译人才的竞争。由于翻译公司经营的行业特点,要一家翻译公司配备大量的专业翻译人员是不可能的,有哪位这既没有必要,翻译公司也“养不起”。所以翻译从业人员大多具有兼职和“业余”的性质。
翻译公司的人员组合有固定的一面,也有临时的一面。从目前的经营情况来看,现有的翻译公司中很大一部分都是依托原有的单位组织或行业系统聘用翻译人员的,由于翻译公司往往是从这些单位组织或行业系统中分离出来,有的与这些机构至今都还具有从属的关系,所以,这些翻译公司的人员往往都是以“熟人和朋友”为核心圈子,互相之间比较了解,操作起来比较简单。但长此以往,不利于经营规模的突破和发展,也不利于引入适应于市场的管理手段。另一些翻译公司由于并没有依托于有反应人员资源可利用的机构,其翻译人员只能通过媒体广告从社会招聘,使得其人员的变数较大,较难形成核心的圈子,会给翻译公司的经营带来不稳定的因素。
现在的问题是,一方面,翻译服务业界还没有形成一种透明的、被大家所共同遵守实行的的翻译人员聘用的系统做法。另一方面,社会上也没有形成一种共识,认为在翻译公司兼职,是一项大家乐于接受的选择。这不利于翻译服务行业吸收翻译界有些的人才加入其中。近几年随着网络的发展和普及,出现了以网络为平台进行翻译服务作业的翻译公司,这些公司的翻译人员很多也是通过网络招聘和使用的。原来通过传统媒体广告进行翻译人员的招聘和组织的翻译公司,也通过设立网站或借助专业的翻译网站进行翻译人员的招聘,这对原来的组织和操作方式形成了冲击,可能给翻译公司翻译队伍建设带来根本性的变化,但目前这种人员的组织模式尚未成熟,还有待遇在实际运用中进一步的摸索和完善。
总体上说,目前阶段,翻译公司和翻译人员的组织主要通过“熟人关系网”的铺展、传统媒体广告和网络三种手段进行,每家翻译公司可以根据自己的特点对这三种手段各有侧重。
本文出自深圳市华博译翻译有限公司漆经理
★