4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

日本北海道机场为服务游客新设汉语同声传译

据日本新华侨报网报道,随着前往日本北海道的外国游客增多,运营新千岁机场候机楼的北海道机场(HKK)公司正在日益充实面向外国人的服务。除了制作徽章让会讲外语的员工佩戴外,还为宗教教徒设置了礼拜室。此外,还开始使用iPad进行同声传译

 
据北海道机场公司提供的数据,2012年,新千岁机场的年出入境人数首次突破100万人次大关,其中约7成是外国人,中国游客增长迅速。
  
目前,新千岁机场候机楼内共有约100人佩戴了表示所会外语标识的徽章,涵盖了土特产品店等27间店铺。现在提供英语、汉语、韩语西班牙语共四种语言服务。徽章长约2.5厘米,宽约5厘米,绘有国旗显示语种,方便外国游客确认。
 
在国际候机楼海产品店工作的25岁中国留学生张正彬说:“旅客们好像没想到有能讲中文的店员在,往往很吃惊。我仔细介绍海产品是否可以带回国的等等,旅客就会放心购买。”
  
礼拜室则使用了国际候机楼二楼120平方米的会议室,各宗教教徒都能利用。由于来自伊斯兰教徒众多的马来西亚的游客有所增多,机场为满足其需要进行了应对。该举措是截至2013年2月底的暂定措施,未配备自来水等设备。据悉,机场方面将视使用状况讨论是否正式设礼拜室。
  
使用iPad的同声传译服务由京都市公司提供,旅客可通过视频电话与在电话中心的翻译对话。目前机场实验性地导入了三台设备,可提供中英文两种语言的同声传译。


 ★ 

上一篇:郭树清语出惊人闹误会是翻译错误

下一篇:麦蒂翻译否认专访收钱