4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

旧金山将举行汉语桥比赛 英语翻译或成最难考题

据美国《世界日报》报道,旧金山第九届汉语桥杯比赛即将于3月2日起举行,旧金山州大孔子学院院长谢家新指出,去年旧金山汉语桥杯比赛共有110所学校1800余位学生报名参赛。

今年比赛场地仍为马连纳初中,预计3月2日(周六)上午9时至下午4时举行绘画、书法、作文、英语翻译比赛;3月9日(周六)上午9时至下午2时举行诗歌朗诵、普通话与广东话演讲比赛;并于3月22日举行颁奖典礼与旧金山中领馆晚宴。

旧金山学区代表刘艾文指出,学区多年前曾举办“语文奥林匹克竞赛”,有诗歌朗诵与演讲比赛。后因经费不足,于2005年停办。学区自该年起,与旧金山中领馆合办“汉语桥杯比赛”,次年孔子学院加入主办。

刘艾文指出,各种比赛项目中,最困难的是英语翻译比赛,不是光懂中英两种语文就够了,还要懂得两种文化。  

旧金山州大孔子学院院长谢家新表示,金山湾区举办汉语桥杯比赛,第一年即有300余学生报名,2008年增至900余学生参赛,2012年倍增至1800多人。学生们来自南北湾与东湾,甚至远自沙加缅度的戴维斯市前来。

谢家新认为,旧金山湾区历来开设的中文课程比其他地方多,此地老师家长更热心,学生的需求更多,还有旧金山学区是很好的合作伙伴,提供场地与义工。

孔子学院徐正龙教授指出,最近几年参赛学生的作文水平提高不少,不比内地学生差。比较大的差别是:“此地学生的作文更坦率,更能打动评审的心。”

徐正龙说,今年作文比赛题目将针对不同年龄出题,让学生们“准备起来不至于太难,肯定有话说”。

徐正龙也透露了今年朗读比赛的指定题目,幼儿园要背诵的是骆宾王“咏鹅”,一二年级要背诵杜牧的“江南春”,三至五年级是孟郊的“游子吟”,六至八年级背诵辛弃疾的“清平乐 村居”,九至十二年级要背诵苏轼的“念奴娇 赤壁怀古”。



 ★ 

上一篇:麦蒂翻译否认专访收钱

下一篇:兰州BRT“车站入口”的英文翻译有误