汽车工业
重工/船舶
石油装备
安防/智能系统
新能源/环保
冶金矿业
化学化工
五金配件
教育培训
旅游文化
对大多数人来说,如果天对着电脑从事文字性的工作,时间久了难免会有一点枯燥。大多数客户在有翻译需求,寻找深圳翻译公司时客户都会询问翻译时间,但很多客户会认为,翻译速度越快就说明深圳翻译公司越好。
翻译时间在客户寻找深圳翻译公司不容忽视,换言之,翻译属于快马加鞭的工作,最令人无法直视的是这种工作干久了也是相当枯燥的。长期干机械的干活必定不会有什么好的结果,不幸的是,偏偏翻译就是这样的活。议员们经常夜以继日地赶稿子,坐的时间长了,两腿麻痹,实属常见的事情。
为什么译员们总是奋笔疾书呢?一般有三种原因:一是客户催的紧,二是深圳翻译公司催的紧,三是译员本身想多赚钱,自己催自己催的紧。这三种因素经常是同时存在的,可是从结果来看,常常对这三方中的任何一方都没有好处。
虽然翻译是比较机械的工作,但人毕竟不是机器。不仅译员的身心经受不住长期的马不停蹄,稿子也受不了。翻译是个细致活,马不停蹄地赶稿子往往等于用马的蹄子去踹译稿。我就认识一个英语自由翻译来者不拒,接了很多稿件,没日没夜地翻,时间来不及了就临时找人代工,结果是翻译质量出了问题,自己也断了稿源。
所以华博译深圳深圳翻译公司在接稿时会尽量在不耽误客户时间的情况下,与客户商定一个合理的、比较宽松的期限,以保证译文的质量,绝不会为了赚钱而草率地承接短时间内难以完成的稿件。
客户时常催促交稿时间,译员们只能没日没夜的坚持工作,其实不该如此的,毕竟翻译工作不像谈恋爱,黏的越紧反倒效果不好,能多给点时间就多给点时间,否则对谁都没有好处。
★