4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

2016年度蒙古语文新词术语翻译专家审定会召开

7月6日,由中国民族语文翻译局主办的2016年度蒙古语文新词术语翻译专家审定会议召开。会议将主要审定“十三五”规划纲要中收集整理的300余条新词术语,听取与会专家对新词术语规范化项目和民族语文翻译工作的意见建议。会后,翻译局将本次会议审定通过的新词术语编辑成册出版,并向相关民族地区进行推广。

  翻译局自2008年启动新词术语规范化项目以来,连续7年,先后在内蒙古、新疆、辽宁等省区成功举办蒙古语文新词术语翻译专家审定会议,共审定新词术语近3000条。今后,翻译局将把该项目作为重要工作,进一步完善机制,搭建好交流沟通平台,当好中央精神的宣传者,民族团结进步事业的促进者,基本公共文化服务均等化的推动者。