4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

第八届亚太翻译论坛共识

  (来源:中国社会学科网)2016年6月17日至18日,来自亚太及其他地区的500余名翻译界代表参加了在中国西安举行的“第八届亚太翻译论坛”。与会代表围绕“亚太地区翻译的明天”这一主题,探讨了翻译在亚太区域发展中的作用以及在新形势下翻译人才培养、翻译技术应用、翻译标准化建设、翻译理论和实践创新等方面面临的机遇与挑战。

  与会代表注意到,亚太地区是当今世界最具活力和发展潜力的地区之一,亚太地区各国间的经贸合作与人文交流日益频繁,高质量的翻译和语言服务对于加快和深化区域交流合作至关重要。同时,亚太地区国家民族众多,语言文化丰富多元,差异巨大,交流与沟通面临挑战。

  与会代表一致认为,亚太翻译界应以亚太翻译论坛为平台,促进区域内翻译机构和翻译工作者之间的交流互鉴,共同推动亚太翻译行业的发展,发挥桥梁和纽带作用,为亚太地区经济文化的进一步繁荣与发展提供支持与保障。在此基础上,亚太翻译界还应加强与其他国家和地区翻译界的交流与合作,共同为促进世界翻译文化的发展进步而努力。

  与会代表一致同意建立论坛的常态化工作机制—亚太翻译论坛联合委员会,以吸引更多的亚太翻译组织和机构参与论坛工作,提升论坛的代表性和影响力,保障论坛的可持续发展和历届论坛成果的延续性。联合委员会将竭尽全力支持下一届亚太翻译论坛承办方,确保下届论坛的成功举行和亚太地区翻译事业的不断进步。

  与会代表对支持和参与本届论坛组织工作的陕西省人民政府、中国外文出版发行事业局、国际翻译家联盟、中国翻译协会和西安外国语大学,以及所有工作人员和志愿者表示衷心的感谢。与会代表赞同并支持亚太翻译论坛每三年举办一次。2019年将在韩国首尔举办第九届亚太翻译论坛。