4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

常用商务报关英语缩写翻译

报关是指进出口货物收发货人、进出境运输工具负责人、进出境物品所有人或者他们的代理人向海关办理货物、物品或运输工具进出境手续及相关海关事务的过程,包括向海关申报、交验单据证件,并接受海关的监管和检查等。报关是履行海关进出境手续的必要环节之一。以下文章是深圳华博译翻译公司整理出的关于商务常用报关英语的缩写翻译,仅供大家参考:
 
A.W. B(Air Way Bill) 空运提单
 
A/C (Account) 账目
 
A/O (Accoun Of) 入账
 
A/S(At Sight) 见票即付
 
A/V (Ad Valorem) 从价税
 
A/W (Actual Weight) 实际重量
 
AAR (Against All Risks) 投保一切险
 
ABT (About) 大约、关于
 
CAN (Air Consignmen Note) 空运的托运单
 
ADD (Address) 地址
 
AMD (Amend) 修改
 
AMT (Amount) 金额
 
AP (Additional Prenium) 附加费
 
AP( Account Paid) 付讫
 
B/C (Bill for Collection) 托收汇票
 
B/D (Bank Draft) 银行汇票
 
B/E (Bill of Entry) 进口报关单
 
B/E (Bill of Exit) 出口报关单
 
B/L (Bill of Lading) 提单
 
B/M (Bill of Materials) 材料单
 
BE (Bill of Exchange) 汇票
 
BHD (Bill Head) 空白单据
 
C.I.F. (Cost, Insurance and Freight) 成本、保险费加运费价格
 
C.O.D.(Cash o?n Delivery) 货到付款
 
CD (Charge Paid) 付讫
 
CF,C/F (Cost and Freight) 成本加运费价格
 
COD (Cash o?n Delivery) 货到付款
 
CY (City) 城市
 
D.P.V.( Duty-Paid Value) 完税价格
 
D.W.T. (Dead Weight Tonnage) 载重吨位,重量吨位
 
D/A (Documents against Acceptance) 承兑交单
 
D/D(DemandDraft) 即期汇票
 
D/P (Documents against Payment) 付款交单
 
D/W (Deadweight) 重量货物
 
DA (Documents Attached) 附凭单
 
DAF (Delivered at Frontier) 边境交货
 
DDP (Delivered Duty Paid) 完税后交货
 
DDU (Delivered Duty Unpaid) 未完税交货
 
DEQ (Delivered Ex Quay) 目的港码头交货
 
DES (Delivered Ex Ship) 目的港船上交货
 
E/D ( Export Declaration) 出口申报单
 
EXW (Ex Works) 工厂交货
 
F.A.Q. (Fair Average Quality) 良好平均品质
 
F.O.B. (Free o?n Board) 装运港船上交货价格
 
FCA (Free Carrier) 货交承运人
 
FCL (Full Container Load) 整箱货
 
G.A. (General Average) 共同海损
 
L/C (Letter of Credit) 信用证
 
L/G (Letter of Guarantee) 担保书,保证书
 
L/T(LetterofTrust) 委托书
 
LCL (Less than Container Load) 拼箱货
 
M/T( Mail Transfer) 信汇
 
M/T( Metric Ton) 公吨
 
NTB (Non Tariff Barrier) 非关税避垒
 
O.B/L (Ocean Bill of Lading) 海运提单
 
O.No. (Order Number) 定单号数
 
P.A. (Particular Average) 单独海损
 
QA(QualityAssurance) 质量保证
 
RAM(RegisteredAirMail) 航空挂号邮件
 
S/D (Sight Draft) 即期汇票
 
S/O (Shipping Order) 装货单(俗称下货纸)
 
STL(Style) 式样
 
T/R (Trust Receipt) 信托收据
 
T/T (Telegraphic Transfer) 电汇
 
T/T(TelegraphicTransfer) 电汇
 
TDO(TranshipmentDeliveryOrder) 转船提货单
 
TEU(Twenty-footEquivelentUnit) 20英尺集装箱等量单位
 
TW(TotalWeight) 总重量
 
U. L. (Underwriter Laboratories inc.) 美国保险人公会所设的检验机构
 
W.P.A. (With Particular Average) 水渍险
 
W.R.(W/R) (War Risk) 战争险,兵险
 
W.W. (Warehouse to Warehouse) 仓至仓
 
W/L(WovenLabel) 编织标签
 
W/M (Weight or Measurement) 重量或体积
 
XL(ExtraLarge,ExtraLong) 超大、超长
 
XPRD(ExperationDate) 失效日期
 
Yd(s) (Yard(s)) 码

深圳翻译专家,有翻译需求请拨打:深圳专业翻译公司华博译电话4006-111-596。
深圳翻译公司翻译服务包括:文档翻译现场口译同声传译多语网站翻译游戏本地化证件认证翻译影音翻译移民签证翻译
翻译语种包括:英语、日语德语韩语俄语法语荷兰语西班牙语葡萄牙语越南语阿拉伯语