4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 译文欣赏 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

美国俚语:"I’ m sharp" 注意力很集中,脑

1.Well, you got me. 难住我了.
eg:I took the GRE, but did very badly as all the questions really got me. 我考GRE了,但是很糟糕,我根本就不会.
You got me by asking me directions to the Chaoyang Theater. 朝阳剧院怎么走可难倒我了.
2.Okay buddy, take care,"take care (of oneself ) ""保重,慢走"
eg: When I finished school, I said goodbey to all of my friends and told them to take care. 我毕业的时候,跟我的朋友们告别互道珍重.
If you travel in some dangerous countries you really need to take care of youself. 去危险的国家旅行你可要照顾好自己.
3. I' m sharp."sharp ""注意力很集中,脑袋很灵"
eg: You need to be sharp when you drive. 你开车的时候你可要注意力集中啊.
The university professor was so sharp that he memorized every new class member' s name. 这个大学教授的脑子太好用了,他能记住每个新同学的名字.