4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
报价与答疑
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 报价与答疑 > 常见问题FAQ >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

为什么按一千字的英文和按中文计算的翻译价格会不同?

    问:为什么在中译英或者英译中的时候,按英文算翻译价格是310元/千英文,而按中文算是180元/千中文呢?
 

    答:因为中英文的翻译存在一个字数比例问题。从中文译成英文的字数会减少,而从英文译成中文的话字数会相对增多。为了使双方都得到一个公平的结果,按不同语种计算数字的价格会不同。
 

    华博译根据多年的数据分析得出,一千字的英文翻译出的中文大概为1600、1700左右,比例为 1:1.7,而根据这个比列的不同,我们的价格也会相应的进行比例的调整。所以翻译单价的比例也是180 :310 = 1 :1.7。



    本文出自深圳市华博译翻译有限公司漆经理



 ★ 

上一篇:你们翻译公司是否就是一个中介机构?

下一篇:如果只有一个网址,能否报翻译价格?