4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

翻译公司为你介绍深圳第一个走去的翻译家

 深圳华博译翻译公司2000年从事翻译事业,到目前为止创办翻译公司16年时间,在这16年的时间有了丰富翻译方面的经验,有了不同专业方面的翻译经验。从事翻译行业的翻译公司之所以有今天的成就,离不开我们翻译行业的翻译家的付出,虽然他们离开了我们,但是他们的翻译精神却留了下了。

 

深圳华博译翻译公司带你走进广东省第一个走出国门的“翻译家”苏曼殊,苏曼殊故居位于珠海市前山镇沥溪村。苏曼殊(1884--1918),原名玄瑛,字子谷),是近代中国著名的爱国诗人、文学家、翻译家。他的故居在沥溪村苏家巷内这里。原是他祖父苏瑞文所建,为青砖土木结构小平房,面积40多平方米。苏曼殊生于日本,6岁至13时,返故里就读于简氏宗祠,深得启老师苏若泉的钟爱。1984年,苏曼殊故居曾作为侨房维修过。1986年被列为珠海市文物保护单位。苏曼殊的铜像由一个爱国人士华侨捐赠,现在位于珠海暨南大学翻译学院的校园内,为总多从事翻译学习的学生树立起一个榜样!苏曼殊一生能诗擅画,通晓日文、英文、梵文等多种文字,可谓多才多艺,在诗歌、小说等多种领域皆取得了成就,后人将其著作编成《曼殊全集》(共5卷)。作为革新派的文学团体南社的重要成员,苏曼殊曾在《民报》,《新青年》等刊物上投稿,他的诗风清艳明秀,别具一格,在当时影响甚大。该书本书辑录了苏曼殊四种编译材料:《文学因缘》、《潮音》、《拜轮诗选》、《汉英三味集》,集中反映出苏曼殊在翻译方面的成就,对于研究苏曼殊文学成就的学者来说,此书具有资料丰富,可谓苏曼殊翻译作品的集大成者。

 

深圳华博译翻译公司认为苏曼殊是中国所有从事翻译行业的翻译公司的翻译译员,学习的榜样,他对中国在把文化传播出国门做出了巨大贡献,是他让世界其它人了解了中国的文化,是他架起了沟通的桥梁,中国当前的所有从事翻译行业的翻译公司也要有这样的情操,我们不仅仅是靠翻译盈利为目的,而是让更多的人摆脱语言的障碍,帮助更多的人了解中国,也让越来越多的企业走出去,带动经济的发展。

 

深圳华博译翻译公司,提倡让我们用心的做翻译事业,为中国很好的经济发展时刻准备着!

 

 

 

更多的相关内容阅读,请关注华博译为你提供的下列文章:论翻译质量、翻译市场与翻译服务规范加强引导翻译行业规范化

 



 ★