汽车工业
重工/船舶
石油装备
安防/智能系统
新能源/环保
冶金矿业
化学化工
五金配件
教育培训
旅游文化
中国的翻译服务行业在上个世纪80年代随着我国的改革开放而萌芽,90年代以来,在国际经济全球化的大背景下,我国国际交流日益增多,各行各业对翻译服务的需求都在增加,全方位、宽领域、多层次的对外开放为我国翻译服务行业提供了宽阔的发展平台;而信息技术日新月异的发展也为翻译行业的迅猛发展提供了不可或缺的条件和工具。
据不完全统计,目前仅在我国工商部门注册的翻译公司就有近两万家之多,其中20世纪70年代和80年代成立的公司仅占7%,90年代成立的公司占24.7%,2000年以后成立的公司占60%。这里面既有雇员上千人的大型企业,也有大量一两个人组成的微型企业。
随着翻译行业的发展,翻译行业的规模日益扩大,产值迅猛增长。如果按照平均每个企业10名员工,每人年均产值8万元保守估算,仅翻译语言服务企业所消化的翻译和本地化业务年产值就达到120亿元以上,约占全球外包语言服务市场产值的7%,这只是最基本的保守估计,实际产值可能远远答应这个数字。如果再加上翻译行业延伸的庞大的翻译培训、翻译技术工具开发和咨询服务,产值无法估计。
上述事实表明,90年代以来,在国际经济全球化的大背景下,随着我国对外开放不断深入以及信息的到来,翻译工作已经从原来的党政机关和国家事业单位的工作,发展成为一个新兴的行业登上我国的经济舞台,并在21世纪进入快速成长与发展期;翻译工作在国际政治、经济往来、文化教育、科学技术、交通运输、广播通讯、贸易旅游等个方面都成为产业链的一个重要环节,成为国家软硬实力建设的一个组成部分。
本文出自深圳市华博译翻译有限公司漆经理
★