4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

专业翻译公司:乔布斯传记已完成翻译

    2011年10月10日,华博译专业翻译公司据媒体报道,传记《史蒂夫 乔布斯》的中文版目前已经翻译完毕,正在紧张的校对中,整个传记共600多页。因为9月20日才拿到最后完成的英文原文内容,因此整部传记翻译仅用了一个多月的时间。10月24日这部传记的中文版将与英文版一同发布,推出的三个版天职别为平装本、精装本和限量纪念版,售价则为68元、99元和199元。

    据悉,传记《史蒂夫·乔布斯》是由闻名传记作家、《时代》周刊前主编、美国有线电视新闻网前董事长兼CEO沃尔特·艾萨克森编写,撰写传记期间,他曾对乔布斯进行了40多次采访,并与乔布斯的百余位亲友、同事,甚至竞争对手进行了访谈。这部传记之所以广受关注,还有一个重要的原因,这是乔布斯生前独一授权的一本传记,他曾表示这部传记需在他离世后才能推出。

    另据动静透露,这部传记也吸引了片子制片方的关注,索尼影视开始接触传记作者沃尔特·艾萨克森,但愿获得该传记的拍摄权。



    本文出自深圳市华博译翻译有限公司漆经理

 

 



 ★ 

上一篇:专业翻译公司对翻译理解的原则指引

下一篇:深圳翻译公司谈翻译项目前分析重要性