深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布
著名音乐家、翻译家薛范的新书《俄苏名歌经典(1917-1991)》和《俄苏歌曲珍品选集》近日出版发行。这两本书凝结了薛范数十年的心血,也是目前中国出版的最完整、编年最长的俄苏歌曲集。《俄苏名歌经典》中,薛范把1917年至1991年的歌曲以编年史的方式进行注解和介绍,在《俄苏歌曲珍品选集》中则对每首歌曲首次译配了钢琴谱和中俄文歌词。
薛范从上世纪50年代起从事俄苏歌曲的研究,译配发表世界各国歌曲近2000首,其中俄苏歌曲有上百首,他也因此多次受到俄罗斯政府表彰,曾影响几代人的歌曲《莫斯科郊外的晚上》的中文译本就是薛范翻译的。