4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385
主页 > 翻译资讯 > 公司新闻 >

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]

翻译公司为您分享翻译界的"国家队"

    翻译公司为你介绍翻译界的风雨人物,张璐毕业於外交学院国际法系,1996年入学,2000年毕业後考入中国外交部工作。现任外交部翻译室英文处副处长,有着丰富的高级翻译经验,是国家领导人的首席翻译,也是重要对外场合的首席翻译之-。

    据张璐大学时的班主任崔峙老师回忆,张璐是一个聪明、好学的好学生,大学期间就在各种英语比赛中获奖。"不过,作为一个非英语专业的学生取得今天的成绩确实是没有意料到的。"

    崔峙告诉记者,张璐当年放弃了很好的出国机会,以英语成绩最高分考入外交部,"她是外交学院非英语专业的学生考进外交部翻译室的第一人"

    外交部翻译室下设英文处、法文处和培训处,集中了英、法翻译,主要负责外交文件、文书的笔译,并承担党和国家领导人和外交部领导外事活动的口译。在外交部的各地区司,还有其他各语种的外事翻译

    曾任外交部翻译室主任的过家鼎告诉《凤凰周刊》记者,国家领导人的翻译向来出自外交部,虽然中联办等部门也有翻译人员,但副总理以上级别领导人的翻译基本都是外交部派去的,"外交部的翻译可以说是'国家队"。作为外事翻译,对敏感问题的把握是他们区别于其他高级翻译的最重要优势。

    深圳华博译翻译公司,拥有最专业的翻译团队!




   本文出自深圳市华博译翻译有限公司漆经理



 ★ 

上一篇:翻译公司浅谈文学翻译和商业翻译

下一篇:翻译公司进入网络时代,翻译能无纸化吗?