4006-111-596( 全球免费热线)
0755-28329385(总部直线)
翻译资讯
Welcome to Shenzhen Huaboyi Translation co., ltd, Tel:0755-28329385

翻译领域

客户评价

这次开工仪式非常重要,深圳市委和省里重要领导都会出席讲话,同时要翻译成英日韩三个语言给现场1500多名各界嘉宾听,华博译的同传译者做得很到位,合作非常愉快!...[详情]
感谢华博译在会议开始两天前为我们应急处理,迅速反应一天内就配置齐全1000台接收机设备以及专业的同传老师,对他们的专业和服务质量很满意,明年会继续找你们!...[详情]
华博译翻译的价格公道实惠,服务靠谱。本次财富讲座结束后金教授问起同传翻译的情况,他说这位翻译非常不错(交传过程中演讲人能听到译者的翻译内容)。...[详情]
 
  • 国际工程招标说明书格式(19)

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 三十四、履约保函 34. Perfo`rmance Security (一)在收到接受证书后28天内,成功投标者应按合同条款向业主提交一份保函,保证将执行合同。保... [详情]

  • 国际工程招标说明书格式(18)

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 授标 Award of Contract 三十、授标标准 30. Award Criteria 按条款三十一,业主和A公司将把合同交给标书符合投标文件的要求,且按条款二十八和二十... [详情]

  • 双脑并用:中国人学好英语的捷径

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 前不久,北京航空航天大学高等教育研究所研究生导师孟万金博士创研的双脑英语速成法在教育界引起较大反响。作为北京师范大学毕业的第一... [详情]

  • 语篇语言学与翻译研究

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 提要:翻译学是一门年轻的学科,需要吸收其它相关学科的研究成果及其理论以发展和构建自已学科的研究方法。语言学一向与翻译研究的关系... [详情]

  • “道”与“技”—被忽略的中国翻译教学问题

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 摘 要 道与技的关系是中国翻译教学界普遍忽略的一个问题。作者从翻译教学的弊端入手,阐明技能化教学以及道与技的失衡所带来的严重后果。... [详情]

  • 美法律语言中的求同型近义词

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 英美法规、法律文件(包括契约、遗嘱、信托协议等)中经常有一个句子中出现几个近义词并列的情况;在理解和翻译上造成棘手问题。在原来... [详情]

  • 论译诗三难

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 诗是一种独特的语言,它作为一种文学形式,具有独特的形式和内涵。诗具有一定的节奏和韵律,所以人们总是将诗与歌联系起来,认为诗歌是... [详情]

  • 可译性与零翻译

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 QIU Mao-ru (English College, Shanghai Foreign Languages University, Shanghai 20083, China) Abstract: Interlingual translation is possible because the similarities between languages are m... [详情]

  • 翻译与词典

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 英语dictionary一词源于拉丁语dictionorium,意为手册。鲁迅先生在译《死魂灵》时曾有句名言:字典不离手,冷汗不离身。词典不仅是我们治学的良... [详情]

  • 字幕片与配音片

    深圳专业翻译公司华博译漆经理整理发布 本文要讨论的是国际音像传播中不同类型的翻译。 然而,在这一领域学术上的研究目前是很少的。本文试图以提供关于电影翻译1已存在的观点... [详情]